viernes, 10 de abril de 2009

MADRID Idioma de mis hijos

Después de varios meses en la Ciudad Condal fui trasladado a Madrid, previos viajes mensuales a Las Palmas.
Todavía hoy no se si lo hice bien o no, pero entonces estaba -al revés que ahora-en plena forma y lo único que puedo decir es que haría lo mismo. Me explicaré: cuando mi esposa y yo nos dirigíamos a los hijos lo hacíamos en castellano, con objeto de que se entendieran con la gente y con el colegio. (recuerdo que estuvimos 22 años fuera de nuestra querida Cataluña)

Pero cuando hablábamos entre mi esposa y yo lo hacíamos en catalán, resultando que hoy hablan y escriben perfectamente en castellano.

En cuanto al catalán mi hija aprobó hasta el nivel C , y por su trabajo hizo un cursillo y también se sacó una especialidad "el catalán jurídico"

Respecto a mi hijo habla en catalán sin problema, y lo escribe con alguna dificultad, igual que yo.

¿que opinan vdes? ¿lo hice bien? ¿ lo hice mal?
Estábamos en el año 1.971

5 comentarios:

  1. Em sembla molt ben fet. Quan la gent és jove és positiu que aprenguin quan més idiomes millor. El saber no fa mal.

    ResponderEliminar
  2. Hola Manel, ¿Cómo estás? Gracias por tu comentario. Te felicito porque eres un hacha con esto del blog. También tengo que felicitar-te por tu hija, pues la justicia actual la verdad es que es un cachondeo. Hace falta más seriedad y profesionalidad. Mi opinion acerca del idioma en que educar a los hijos es; bajo mi punto de vista , es hablarle en su lengua materna uno de los padres, porque los niños son mas receptivos donde mas comodos se encuentren, a la hora de hablar y entender dejando en un segundo plano los ideales políticos, y en la otra lengua el otro ( padre o madre). Así aprenden los dos idiomas.
    para que me puedas mandar la foto mi E-Mail es :defontcu@hotmail.com saludos

    ResponderEliminar
  3. Bueno, que te voy a contar....yo tambien naci en Cataluña, y que te voy a decir que en mi casa hablamos castellano, porque mis padres son de Extremadura, y mi padrastro es italiano, pero yo se el catalan, y me gusta....pero no lo hablo en casa. Yo, si me fuera a vivir a Madrid, le hablaria a mis hijos en catalan, porque han nacido en CATALUÑA ¿Y porque van hablar en castellano? Ya lo hablaran en el cole....Tambien ahora son otros tiempos , sin el "paquito"....

    ResponderEliminar
  4. Manel ,Yo hubiera hecho lo mismo , entando viviendo en Madrid , para entenderse con la gente , hablar el castellano. No te quejaras que tus hijos que hable y escriba el catalan, me alegro ,y que tu hija se sacara la especialidad en "Catalan Juridico". Felicidades!

    ResponderEliminar
  5. ALBERT, apreciado compañero, te agradezco mucho tus comentarios doblemente, primero porque al parecer estás bastante de acuerdo y lo segundo porque veo que sigues leyendo mi blog. Muchas gracias y un saludo.

    PABLO, apreciado compañero, celebro cuanto me dices sobretodo en lo referente a mi hija. No estoy muy de acuerdo con tu apreciación de hablarles en un idioma la madre y el otro distinto el padre, pero respeto tu opinión. ¿Pero, tu has vivido en Madrid? Yo por mi parte a las pruebas me remito ya que fueron un total éxito. Te mando la foto por e-mail. Y muchas gracias por todo.

    BARBI, ya veo que tu caso en cuanto a los idiomas es un verdadero pupurri. En cuanto a mis hijos ten en cuenta que empezaron a entenderse con la gente y en el colegio en los tiempos de "Paquito" por consiguiente tuve que hacerlo como mejor imaginé y como ya he dicho puede verse el resultado. Muchas gracias por tus comentarios.

    JORDI:compañero de los lunes, te agradezco mucho tu comentario especialmente en lo referido a mi hija. Me alegro mucho de que estés de acuerdo conmigo, pues ya ves que el resultado ha sido todo fructífero. Muchas gracias por leer mi blog.

    ResponderEliminar